close

太雅生活館囑我幫她們寫一篇
有關於「文學上相似」的文章
感覺好像是比較文學的題目
我寫了,結果不知道自己寫得對不對
編輯說,有文學感就好
沒想到這篇稿子
卻被放在一本叫《一對》的手工書裡
我笑了,家政作業永遠找人代作的人
也能幸運地被放在一本教人作手工的書裡嗎?

 

難免在閱讀書籍或欣賞電影時,總會忽而察覺作家與導演風格的類似,比較熟知的例子包括了中文寫作界一直被視為女神的張愛玲,單是張派一流,便可以講出好幾個名字來說,張派的風格是對人性觀察細膩,兼有一種尖酸銳利感,文字華麗、對焦精確,之前被提出來特別偏近張愛玲的女作家,例如朱天文,卻又更口語與生活化一些;例如蘇偉貞,卻又沒有張愛玲式的練達;倒是對岸作家王安憶有著與張愛玲同為上海出身的背景,連用字遣詞的小聰明都像極了張愛玲,在小說《長恨歌》裡她極盡所能地描述一個上海小姐的一生,處處見到張愛玲的影子,字裡行間彷彿是張愛玲,又彷彿是錯認,王安憶在時代上是張愛玲的後輩,便只是私淑,沒什麼抄襲風格的問題,愛極了,從學習開始,也是寫作的初始。

相同的例子還出現在日本作家村上春樹與知名廣告文案寫手系井重里聯合寫作的《夢中見》一書,書本身就是靠著兩人曖昧又相近的風格來擾亂讀者的閱讀節奏,編者也建議讀者可以試著猜出哪篇是誰寫的,但這遊戲其實不難,分別看過幾篇前文後,多數人都可以輕鬆地發現兩者之間的差異了,之所以會認為兩者類似,其實也不過是因為文章體例長短太過類似,因之混淆。

與之風格類似的例子多半發生在大作家身上,靠著模仿成名的例子其實不多,多數人只能在寫作時,私底下參考、學習、臨摹,試著揣摩出崇拜作家的文風,再學著脫出大師的陰影,走出自己的風格。江戶川亂步就曾坦承自己的怪盜二十面相與明智小五郎兩個角色,靈感來自法國作家盧布朗「怪盜亞森羅蘋」系列中的《怪盜與名偵探》一書,而推理小說始祖愛倫坡、推理女王阿嘉莎‧克莉絲蒂、柯南‧道爾的福爾摩斯探案系列更被後代無數的推理作家繼續臨摹著。

也許有時並不是因為想抄襲,只是碰到類似題材,在各種不同文化背景下寫就的小說,就有各式各樣的面貌,今年風光一整年的《達文西密碼》,在同樣綜合宗教、謀殺案的背景下,免不了要跟義大利名作家安伯托‧艾可的《玫瑰的名字》拿來相提並論;同樣寫地中海鄉間情景的,彼得‧梅爾的《山居歲月》大暢銷後,大家便又挖出了美國作家芙蘭西絲‧梅耶思的《托斯卡尼豔陽下》,甚至十九世紀的佛特斯裘夫人寫就的《普羅旺斯來的香水》也搭上普羅旺斯列車順利出發。

日本國民作家宮部美幸以《火車》一書的取代身份和火車這個意象,遙遙向前輩松本清張的《砂之器》致意,中國古典小說代表《紅樓夢》更成為許許多多後代作家希冀達到的境界,就連張愛玲,也不過在《金鎖記》裡模擬了一個神似王熙鳳的曹七巧便無能為力,誰能像誰,不如去問問那些刻意模仿村上春樹譯文風格的作家吧!

圖片說明

好可愛的雙胞胎啊!這是我初看到書時的感覺,而且我還很矬地分不出誰是男生誰是女生,有小孩的同事說:「藍色的是男生,粉紅的是女生,當然囉!」是喔!有規定男生一定是藍色嗎?謝謝太雅生活館提供這兩張可愛的照片讓寒舍倍增可愛度。拍照的是雙胞胎的爸爸于魯光,兩個小模特兒叫子言(左,妹妹)跟子謙(右,哥哥),製造兩個可愛小傢伙的媽媽則是高汶儀,聽說哥哥比較開朗,瞧他的眼神多皮啊!

特別推薦

《一對》是「太雅手創館」這個新書系第一本力作,介紹裡是這樣寫的:「在生活中,其實有很多無意的巧合,使得一切看起來是如此的自然又有趣,彷彿天生就該是一對似的,不刻意發覺你並不會覺得有甚麼特別或是驚奇的。門是自己就是一對、杯子與杯墊可以是想配的一對、不同的食物拌著吃,味道也可以是一對、夫妻是根本一對,特別是個性不合的。就連文章這檔子事,不好意思,古今中外也有『恰似』一對喲!

我自己是完全不會作手工藝的人,但欣賞漂亮手工藝品倒是會的,假使大家喜歡這樣類型的書籍,也不要吝於給這個書系一些鼓勵,有大家熱情的參與,美好的事物才能延續下去啊!

arrow
arrow
    全站熱搜

    糊塗塌客 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()